Gastronomy

Pirrion Restaurant

English

At the bright, happy hall with the big fireplace, or in the cool, shady terraces overlooking the entire village, Mama Helen, the mother of the Pirrion guest house owners, at AnoPedina village, is waiting for you with dishes prepared carefully, with love, as only a mom would cook. Is it the combination of family secrets and traditional, Mediterranean and global recipes that makes her dishes so delicious? Could it be the fresh, local produce she chooses daily and letsdetermine her menu? Whatever the reason, one thing is certain: that the traditional savory pies, the rich meat and game, the mouthwatering pulse dishes flavored with countless spices and herbs, the fresh, light seasonal salads full of color and aromas and the select wine list, will captivate all of your senses! 

www.pirrion.gr

Members: 
Slideshow: 
Villages: 
Show available villages: 
Image: 
Description: 
At the bright, happy hall with the big fireplace, or in the cool, shady terraces overlooking the entire village, Mama Helen, is waiting for you with dishes prepared carefully, as only a mom would cook.

Πύρρειον Εστιατόριο

Greek

Στη φωτεινή, χαρούμενη σάλα με το μεγάλο τζάκι, ή στις δροσερές βεράντες με θέα όλο το χωριό, η μαμά Ελένη, μητέρα των ιδιοκτητών του ξενώνα Πύρρειον στα Άνω Πεδινά, σάς περιμένει με φαγητά μαγειρεμένα με μαμαδίστικη αγάπη και προσοχή. Να είναι, άραγε, ο συνδυασμός οικογενειακών μυστικών με παραδοσιακές, μεσογειακές και διεθνείς συνταγές που κάνει την κουζίνα της μαμάς Ελένης τόσο πεντανόστιμη; Ή μήπως είναι τα φρέσκα, τοπικά υλικά που διαλέγει κάθε μέρα και καθορίζουν το μενού της; Όποιος κι αν είναι ο λόγος ένα είναι σίγουρο: ότι οι παραδοσιακές πίτες, τα πλούσια πιάτα με κρέας και κυνήγι, τα πεντανόστιμα όσπρια αρωματισμένα με άπειρα μπαχαρικά και μυρωδικά, οι δροσερές ανάλαφρες σαλάτες γεμάτες με τα χρώματα και τα αρώματα της εποχής και τα εκλεκτά κρασιά, θα συνεπάρουν όλες σας τις αισθήσεις σας!

www.pirrion.gr

Members: 
Slideshow: 
Show available villages: 
Image: 
Description: 
Να είναι, άραγε, ο συνδυασμός οικογενειακών μυστικών με παραδοσιακές, μεσογειακές και διεθνείς συνταγές που κάνει την κουζίνα της μαμάς Ελένης τόσο πεντανόστιμη;

En Aristi

English

At the center of the picturusque Aristi, a 200 year old traditional coffeehouse was fully restored and a restaurant was added, to create an oasis for the traveller:

local tsipouro, the famous spirit of Epirus, and rich wines await you here. Plus, the home-grown meat dishes, the fresh salads from the owner’s gardens and Mrs. Niki’s savory pies take greek cooking to the next level, while at nighttime the bar’s select playlist make En Aristi the reference point for the whole area!

www.artsista.gr

 

Members: 
Slideshow: 
Villages: 
Show available villages: 
Image: 
Description: 
At the center of Aristi, a 200 year old traditional coffeehouse was fully restored and a restaurant was added, to create an oasis for the traveller:

Εν Αρίστη

Greek

Το 200 ετών καφενείο του χωριού ανακαινίσθηκε το 1994 και επεκτάθηκε με το εστιατόριο το 2003 διατηρώντας ατόφια όλα τα στοιχεία του ζαγορίσιου παρελθόντος.

Οι λάτρεις του Ηπειρώτικου τσίπουρου και του μεστού κρασιού θα ανακαλύψουν το δικό τους παράδεισο. Τα ντόπια κρέατα και οι σαλάτες από τους κήπους του ιδιοκτήτη ανταμείβουν την προσπάθεια εξελίσσοντας τις παραδοσιακές γεύσεις μιας καθαρά ελληνική κουζίνας. Οι πίτες της κυρίας Νίκης και οι μουσικές του μπαρ είναι σημείο αναφοράς   

www.artsista.gr

Members: 
Slideshow: 
Villages: 
Show available villages: 
Image: 
Description: 
Το 200 ετών καφενείο του χωριού ανακαινίσθηκε διατηρώντας ατόφια όλα τα στοιχεία του ζαγορίσιου παρελθόντος.

Sta Riza

During the winter, cozy up in the traditionally decorated indoors restaurant – try to get a table by the windows, to enjoy uninterrupted views of the mountains and the Zagori villages.

In the summer, enjoy your meal under the shady plane tree. Any season, try the game dishes – you will be sure to come back for more!

Featuring a refreshing mix of traditional recipes and modern approaches to local staples, the menu at Sta Riza (meaning at the foot of the mountain) has something for everybody: game, pulses, and, of course, amazing savory pies! Working with age old recipes, the co-owner has perfected the region’s pie-making tradition, creating tasty dishes to complement the game and meat ones, that are not to be missed! 

 

English
Members: 
Slideshow: 
Villages: 
Image: 
Description: 
Featuring a refreshing mix of traditional recipes and modern approaches to local staples, the menu at Sta Riza has something for everybody.

Στα Ριζά

Τον χειμώνα νιώστε τη ζεστασιά του παραδοσιακά διακοσμημένου εστιατορίου και καθίστε σε ένα τραπέζι δίπλα στα παράθυρα, ώστε να απολαύσετε ανεμπόδιστα τη θέα των βουνών και των Ζαγοροχωριών.

Το καλοκαίρι απολαύστε το γεύμα σας κάτω από τον ίσκιο ενός πλατάνου.

Σε κάθε εποχή, δοκιμάστε τα πιάτα κυνηγιού – είναι η εγγύηση ότι θα επιστρέψετε!

Με ένα αναζωογονητικό μενού που περιλαμβάνει μίξη παραδοσιακών συνταγών και μοντέρνες προσεγγίσεις σε τοπικά προϊόντα, το μενού του Στα Ριζά έχει κάτι για όλους: κυνήγι, όσπρια και φυσικά απίστευτα νόστιμες πίτες!

Δουλεύοντας με παλιές συνταγές, ο ένας από τους ιδιοκτήτες έχει τελειοποιήσει την παράδοση στο φτιάξιμο της πίτας, δημιουργώντας νόστιμα πιάτα για να συμπληρώσει τα πιάτα κυνηγιού και κρέατος, που δεν πρέπει να χάσετε. 

 

 

Greek
Members: 
Slideshow: 
Villages: 
Image: 
Description: 
Με ένα αναζωογονητικό μενού που περιλαμβάνει μίξη παραδοσιακών συνταγών και μοντέρνες προσεγγίσεις σε τοπικά προϊόντα, το μενού του Στα Ριζά έχει κάτι για όλους.

Salvia

Salvia is an indigenous herb of the Zagori area, a type of sage, used in local cuisine.

Together with other greek herbs, it colors Salvia’s dishes, enriching the flavors and aromas of local produce: game and wild boar from the surrounding mountains, free range eggs, cheese from small local producers, hand-kneaded dough for the famous Zagori pies.

Featuring classic dishes, Salvia’s cuisine nods to European favorites, enhancing them with the warmth of the Epirotic mountains and complementing them with a well – thought wine list. Served in a modern, elegant but unpretentious setting, a meal in Salvia is always an unforgettable experience!

www.aristi.eu

English
Members: 
Slideshow: 
Villages: 
Image: 
Description: 
Featuring classic dishes, Salvia’s cuisine nods to European favorites, enhancing them with the warmth of the Epirotic mountains.

Salvia

Η Σάλβια είναι ένα ντόπιο αυτοφυές βότανο της ευρύτερης περιοχής του Ζαγορίου, ένα είδος φασκομηλιάς που χρησιμοποιείται στην τοπική κουζίνα.

Σε συνδυασμό με άλλα ελληνικά βότανα, δίνει χρώμα στα πιάτα του Salvia, εμπλουτίζοντας τις γεύσεις και τα αρώματα της τοπικής παραγωγής. Θα σας κερδίσουν τα πιάτα κυνηγιού και το αγριογούρουνο από τα γύρω βουνά, τα αυγά ελευθέρας βοσκής, τα τυριά από μικρούς τοπικούς παραγωγούς, το παραδοσιακό και ανοιγμένο στο χέρι φύλλο των περιβόητων τοπικών πιτών.

Η κουζίνα του Salvia περιλαμβάνει και κλασικά πιάτα και ευρωπαϊκές σπεσιαλιτέ, τα οποία εμπλουτίζει με τη ζεστασιά των βουνών της Ηπείρου και τα συμπληρώνει με μια άψογα συνδυασμένη λίστα κρασιών. Σε ένα μοντέρνο, κομψό, αλλά ανεπιτήδευτο περιβάλλον, ένα γεύμα στο εστιατόριο Salviaαποτελεί μια αξέχαστη εμπειρία. 

www.aristi.eu

Greek
Members: 
Slideshow: 
Villages: 
Image: 
Description: 
Η Σάλβια είναι ένα ντόπιο αυτοφυές βότανο της ευρύτερης περιοχής του Ζαγορίου, ένα είδος φασκομηλιάς που χρησιμοποιείται στην τοπική κουζίνα.

Κανέλλα και Γαρύφαλλο

Κουζίνα βασισμένη στις αναρίθμητες τοπικές ποικιλίες μανιταριών, άγριων και καλλιεργημένων, για τα οποία είναι διάσημο το Ζαγόρι.

Το εστιατόριο βρίσκεται στο χωριό Βίτσα, με θέα το φαράγγι του Βίκου, το φαράγγι με το μεγαλύτερο βάθος στον κόσμο. Κι όμως, η απαράμιλλη γεύση των πιάτων θα σας κάνει να ξεχάσετε για λίγο τις συγκλονιστικές θέες.Αν απλά σας αρέσουν τα μανιτάρια, εδώ θα τα ερωτευθείτε. Αν είστε φανατικός τους, τότε θα βρεθείτε στον παράδεισο: Τα ριζότα!

Οι μανιταρόσουπες και οι πίτες! Ακόμη και αν μέχρι τώρα δεν τρελαινόσασταν για μανιτάρια, σίγουρα θα βρείτε κάτι που σας αρέσει, από τα άψογα σχεδιασμένα πιάτα κρεατικών ή τα πιάτα εποχής. Και προσπαθήστε να κρατήσετε λίγο χώρο για το περίφημο cheesecakeμε γιαούρτι και άγρια μούρα και για τα χειροποίητα λικέρ! Πιστέψτε μας, δεν θα μπορέσετε να τα αγνοήσετε!

Greek
Members: 
Slideshow: 
Villages: 
Image: 
Description: 
Κουζίνα βασισμένη στις αναρίθμητες τοπικές ποικιλίες μανιταριών, άγριων και καλλιεργημένων, για τα οποία είναι διάσημο το Ζαγόρι.

Kanella & Garifallo

Its name means “Cinnamon and Clove” but its cuisine is based on the numerous local varieties of mushrooms, both wild and cultivated, Zagori is famous for.

At Vitsa village, overlooking the gorge of Vikos, the deepest in the world, the taste of its dishes will make you forget the views!

If you just like mushrooms, you will fall in love with them here. If you are a mushroom aficionado, you are in heaven: the risottos! The mushroom soups and pies! And even if you are a mushroom skeptic, you will definitely find something to your liking here, from the well thought out meat and seasonal dish menu.

And try to save some room for the famous yogurt and (local) wild berries cheesecake – and the handmade desert liqueurs! Trust us, you wouldn’t want to miss them!

English
Members: 
Slideshow: 
Villages: 
Image: 
Description: 
Its name means “Cinnamon and Clove” but its cuisine is based on the numerous local varieties of mushrooms, both wild and cultivated, Zagori is famous for.

Pages